Huawei HUAWEI MediaPad M5 lite Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Huawei HUAWEI MediaPad M5 lite. Huawei MediaPad M5 lite Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Краткое руководство пользователя
BAH2-W19
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Résumé du contenu

Page 1 - BAH2-W19

Quick Start GuideGuide de démarrage rapideSchnellstartanleitungGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoGuia de Início RápidoSnelstartgidsКраткое рук

Page 2

propane or butane) whether this device can be safely used in theirvicinity.Disposal and recycling informationThe crossed-out wheelie bin symbol on you

Page 4

The highest SAR value reported for this device type when tested inportable exposure conditions isBAH2-W19 0.81 W/kgStatementHereby, Huawei Technologie

Page 5 - Your Device at a Glance

The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted)nominal limits applicable to this radio equipment are as follows:BAH2-W19 Blueto

Page 6 - Getting Started

Legal NoticeTrademarks and Permissions, , and are trademarks or registeredtrademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is a trademark of Goo

Page 7 - For More Information

Votre appareil en un coup d'œilAvant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel appareil.l Pour mettre votre appareil sous tension, appuye

Page 8 - Safety Information

Bouton du volume Témoin lumineux d'étatMicrophone 11

Page 9

Prise en mainl Assurez-vous que la carte est correctement orientée et maintenezle tiroir de carte à plat lors de son insertion dans votre appareil.l F

Page 10 - EU Regulatory Conformance

Pour plus d'informationsSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre téléphone,vous pouvez obtenir de l’aide à partir des ressour

Page 11 - Frequency Bands and Power

Informations relatives à la sécuritéCette section contient des informations importantes relatives àl'utilisation de votre appareil. Elle contient

Page 12 - ErP Product Information

l Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0°C à 35°C.Pour le stockage, elles vont de -20°C à +45°C.l Les fabricants de stimulateurs c

Page 14

l Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si lefonctionnement du appareil peut interférer avec vos appareilsmédicaux.l Sui

Page 15 - Microphone

Informations sur la mise au rebut et le recyclageSur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou surl’emballage, le symbole de poubelle r

Page 16 - Prise en main

l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'élémentsmétalliques. Conservez l'appareil à distance de votre co

Page 17 - Pour plus d'informations

Bandes de fréquence et puissancea) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipementradiotéléphonique : certaines bandes ne sont pa

Page 18 - Utilisation et sécurité

Informations produit lié à l'énergie (ErP)Huawei Technologies Co., Ltd. déclare par la présente que ses produitssont conformes à la directive sur

Page 19

Mention légaleMarques de commerce et autorisations, et sont des marques de commerce ou desmarques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.Android

Page 20

Ihr Gerät auf einen BlickWerfen wir einen Blick auf Ihr neues Gerät, bevor Sie beginnen.l Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die POWER-Taste gedrü

Page 21 - Conformité réglementaire UE

Erste Schrittel Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig ausgerichtet und dasKartenfach gerade in Ihr Gerät eingesetzt ist.l Achten Sie bei der Nutz

Page 22

Weitere InformationenSollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten SieHilfe über folgende Quellen:l Gehen Sie zu Tipps, um Funk

Page 23

SicherheitsinformationenLesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch,bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und ko

Page 24

ContentsEnglish (United Kingdom)...1Français...

Page 25 - Mention légale

das Betreiben eines Flugzeugs darstellen kann – oder es kanngesetzeswidrig sein.l Um Schäden an den Teilen oder internen Stromkreisläufen Ihres Geräts

Page 26 - Ihr Gerät auf einen Blick

mit einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zum Beispiel Bereiche,in denen Sie normalerweise den Motor Ihres Autos abschalten müssen.Das Auslösen

Page 27 - Erste Schritte

elektronischen Geräten so recycelt wird, dass wertvolle Materialienerhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umweltgeschützt werden; fa

Page 28 - Weitere Informationen

Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen und lokalenVorschriften.Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihrem lokalenMobil

Page 29 - Sicherheitsinformationen

Informationen über Zubehör und SoftwareEinige Zubehörteile sind in einigen Ländern oder Regionen optional.Optionales Zubehör ist bei Bedarf bei einem

Page 30 - Explosionsfähige Atmosphäre

Rechtliche HinweiseMarken und Genehmigungen, und sind Marken oder eingetrageneMarken von Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ ist eine Marke von

Page 31

Panoramica del dispositivoPrima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo.l Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di acce

Page 32

Operazioni preliminaril Assicurarsi che la scheda sia correttamente allineata e che ilvassoio per schede sia a livello quando si inserisce nel disposi

Page 33 - Frequenzbänder und Leistung

Per ulteriori informazioniSe si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibilericevere assistenza da parte delle seguenti r

Page 34 - ErP-Produktinformationen

Informazioni sulla sicurezzaLeggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzareil dispositivo per assicurare il funzionamento

Page 36 - Panoramica del dispositivo

l Durante la fase di carica, accertarsi che l'alimentatore sia inserito inuna presa di corrente vicina ai dispositivi e facilmente raggiungibile.

Page 37 - Operazioni preliminari

strutture per lo stoccaggio o il trasferimento di sostanze chimiche e learee in cui vi sono sostanze o particelle chimiche disperse nell'atmosfer

Page 38 - Per ulteriori informazioni

Il dispositivo è conforme alle speciche RF quando viene utilizzato a unadistanza di 0,50 cm dal corpo. Vericare che gli accessori del dispositivo,co

Page 39 - Informazioni sulla sicurezza

Potenza e bande di frequenza(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcunebande potrebbero non essere disponibili in tutti i P

Page 40

informazioni relative a ErP, inclusi i manuali utenti del Regolamento dellaCommissione, visitare: http://consumer.huawei.com/en/certication.40

Page 41 - Conformità alla normativa UE

Note legaliMarchi e autorizzazioni, e sono marchi o marchi registrati diHuawei Technologies Co., Ltd.Android™ è un marchio di Google Inc.Il marchi

Page 42

Descripción rápida del dispositivoAntes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo.l Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón deencen

Page 44

Pasos inicialesl Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente alineada y de quela bandeja esté nivelada cuando la inserte en el dispositivo.l Tenga

Page 45 - Note legali

Más informaciónSi experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puedeobtener ayuda de las siguientes formas:l Acceda a Sugerencias para ob

Page 46

Your Device at a GlanceBefore you start, let's take a look at your new device.l To power on your device, press and hold the power button until th

Page 47 - Micrófono

Información de seguridadLea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar eldispositivo a n de garantizar un funcionamiento segur

Page 48 - Pasos iniciales

l Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador dealimentación esté enchufado cerca de los dispositivos y que sea defácil acceso.l Desen

Page 49 - Más información

usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con entornospotencialmente explosivos. Estas áreas suelen estar claramenteseñalizadas, pero

Page 50 - Información de seguridad

peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas EUREACH, RoHS y de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Paraacceder a las

Page 51

Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), Países Bajos(NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO), Eslovenia (SI),Es

Page 52

Los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de frecuencia y la potenciade salida) no son accesibles para el usuario y, por lo tanto, no puedemodicarl

Page 53

Aviso legalMarcas comerciales y permisos, y son marcas comerciales o registradas deHuawei Technologies Co., Ltd.Android™ es una marca comercial de

Page 54

Breve descrição do dispositivoAntes de começar, vamos apresentar-lhe o seu novo dispositivo.l Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar

Page 55

Microfone 54

Page 56 - Aviso legal

Introduçãol Certique-se de que o cartão se encontra alinhado corretamentee que o tabuleiro de cartões está nivelado quando o insere nodispositivo.l T

Page 57

Getting Startedl Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray islevel when you insert it into your device.l Be careful not to scra

Page 58 - Microfone

Para mais informaçõesSe tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obterajuda nos seguintes recursos:l Aceda a Dicas para mais in

Page 59 - Introdução

Informações de segurançaLeia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seudispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e

Page 60 - Para mais informações

l Ao carregar o dispositivo, certique-se de que o adaptador de energiaestá ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso.l Desligue o carreg

Page 61 - Informações de segurança

assinaladas. Tais localizações incluem áreas por baixo do convés emembarcações, locais de transferência química ou de armazenamento eáreas em que a at

Page 62

Conformidade regulamentar da UEUtilização junto ao corpoO dispositivo está em conformidade com as especicações deradiofrequência emitidas quando é ut

Page 63

(UK), Turquia (TR), Noruega (NO), Suíça (CH), Islândia (IS) e Liechtenstein(LI).A funcionalidade Wi-Fi para este dispositivo está restrita para o usoi

Page 64

Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software,vela a DdC (Declaração de Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certicati

Page 65

Aviso legalMarcas comerciais e autorizações, e são marcas comerciais ou marcascomerciais registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ é uma

Page 66 - Informação do produto ErP

Uw apparaat in een oogopslagLaten we, voordat u begint, even naar uw nieuwe apparaat kijken.l U kunt uw apparaat inschakelen door de aan/uit-knop inge

Page 67

Aan de slagl Controleer of de kaart goed is uitgelijnd en of de kaartsleufgelijkmatig is wanneer u deze in uw apparaat plaatst.l Wees voorzichtig en v

Page 68 - Uw apparaat in een oogopslag

For More InformationIf you encounter any problems whilst using your device, you can get helpfrom the following resources:l Go to Tips for function det

Page 69 - Aan de slag

Voor meer informatieWanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat, kuntu hulp verkrijgen via de volgende bronnen:l Ga naar Tips voor

Page 70 - Voor meer informatie

VeiligheidsinformatieLees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat ingebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waar

Page 71 - Veiligheidsinformatie

l Om schade aan de onderdelen of het interne circuit van uw apparaatte voorkomen, gebruikt u het apparaat niet in een stofge, rokerige,vochtige of vu

Page 72

distributiegebieden en chemische fabrieken. Houd uzelf tevens aan debeperkingen in gebieden waar explosiehandelingen in uitvoering zijn.Kijkt u alvore

Page 73

Beperking van gevaarlijke stoffenDit apparaat en alle elektrische accessoires voldoen aan de plaatselijkegeldende voorschriften met betrekking tot de

Page 74 - Naleving van de EU-wetgeving

In overeenstemming met artikel 10 (10) van richtlijn 2014/53/EU is dezeradioapparatuur onderhevig aan beperkingen wanneer zij wordt verkochtin België

Page 75 - Frequentieband en vermogen

de fabrikant gecontroleerd, en voldoen aan alle van toepassing zijnderegels.De RF-parameters (bijvoorbeeld frequentiebereik en zendvermogen) zijnniet

Page 76 - ErP Productinformatie

Juridische kennisgevingHandelsmerken en vergunningen, en zijn handelsmerken of gedeponeerdehandelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd.Android™

Page 77 - Juridische kennisgeving

Знакомство с устройствомПеред началом работы ознакомьтесь с основными функциямиВашего нового устройства.l Чтобы включить устройство, нажмите и удержив

Page 78 - Знакомство с устройством

Кнопка регулировкигромкости Индикатор состоянияМикрофон 75

Page 79 - Микрофон

Safety InformationPlease read all of the safety information carefully before using your deviceto ensure its safe and proper operation and to learn how

Page 80 - Начало работы

Начало работыl Убедитесь, что карта заняла правильное положение вслоте и слот корректно размещен в устройстве.l Не поцарапайте себя или устройство, ис

Page 81 - Дополнительная информация

Дополнительная информацияСправочную информацию о работе устройства можно найти вследующих источниках:l Подробную информацию о функциях и полезные сове

Page 82 - Руководство по технике

Руководство по техникебезопасностиПеред использованием устройства внимательно прочтитеинструкции по технике безопасности и надлежащей утилизациивашего

Page 83

l Соблюдайте местные законы и правила во времяэксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйтеваше беспроводное устройство во время вождения.l

Page 84 - Инструкции по утилизации

Инструкции по утилизацииЗначок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, егоаккумуляторной батарее, в документации и на упаковочныхматериалах означ

Page 85 - Декларация соответствия ЕС

(RoHS), Директива об использовании и утилизацииаккумуляторных батарей. Для получения более подробнойинформации о соответствии устройства требованиям р

Page 86 - Диапазоны частот и мощность

распространяться определенные ограничения при реализации вБельгии (BE), Болгарии (BG), Чехии (CZ), Дании (DK), Германии(DE), Эстонии (EE), Ирландии (I

Page 87

Адаптеры: HW-059200XHQ/HW-090200XH0 (X означаетразличные типы вилок в зависимости от региона использования— C, U, J, E, B, A, I, R, Z или K)Аккумулято

Page 88 - Уведомления

УведомленияТоварные знаки, и являются товарными знакамиHuawei Technologies Co., Ltd.Android™ является торговой маркой Google Inc.Название и логоти

Page 89

85ʦ̡̣̼̹̌̔̡̡̡̨̬̯̥̱̌̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚ 1. ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚̬̖̭̌̔ˈ̱̜̌̏̾˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ʸ̯̔͘ʶʻˀ͕ϱϭϴϭϮϵ͕̐͘ˌ̸̦̙̦͕̾̽̾̽ʸ̱̦̦͕̐̌ʥ̦̯̦͕̌̽́̽ʤ̥̔

Page 90

l Unplug the charger from the electric socket and from the device whennot in use.l Do not use, store or transport the device where ammables orexplosi

Page 91

867. ˈ̡̡̛̛̛̬̯̖̬̭̯̌̌̛̪̬̥̖̯̬̼̌̌Wi-Fi ϴ͘ ʿ̛̛̯̦̖̌- ̨̯̪̯̖̬̌̔̌̌̛̛̪̯̦̌́̨̯̛̭̖̯̨̨̪̖̬̖̥̖̦̦̐̨̡̯̌̭̛̪̬̥̖̯̬̥̌̌̌̛̛̪̯̦̌́̦̌̵̨̼̖̏̔͗̨̨̛̦̥̦̣̦̖̌̽̦̪̬̌

Page 92

87ϭϮ͘ ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̨̥̦̯̙̌̌ʺ̨̦̯̙̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́̨̨̛̛̪̬̯̭̏̔́̚̏̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̭ʶ̡̛̬̯̥̌̡̨̨̨̬̱̭̯̥̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣͕̽̏̌́̚̨̛̪̬̣̖̥̥̌̐̌̡̨̦̦̥̱̔̌̨̨̨̬̱̍̔̏̌

Page 93 - +8$:(,ɦɨɞɟɥɢHW-059200EHQ 

88ϭϴ͘ ˁ̛̖̖̦̏̔́̨̍̸̵̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̏̨̨̛̛̛̭̪̣̦̽̏̌̚̭̸̨̱̖̯̥̸̛̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌́̚̣̔́̨̬̯̼̌̍̏̵̛̙̣̼͕̸̵̡̨̡̛̥̥̖̬̖̭̛̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚̵̨̦̌̚ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̪̬

Page 94 - Ʉɨɦɩɥɟɤɬɩɨɫɬɚɜɤɢ

89 Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹ+8$:(,ɦɨɞɟɥɢHW-059200EHQ Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨ

Page 95 - Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɞɟɬɟɣ

90Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɜɵɛɨɪ ɚɞɚɩɬɟɪɚɩɢɬɚɧɢɹ HUAWEI ɦɨɞɟɥɢHW-059200EHQ ɞɚɥɟɟ– ɚɞɚɩɬɟɪ. Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɉɪɨɱɬɢɬɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɜɯɨɞɹ

Page 96 - Ⱥɤɫɟɫɫɭɚɪɵ

91Ɇɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢȼɞɚɧɧɨɦɪɚɡɞɟɥɟɩɪɢɜɟɞɟɧɚɜɚɠɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɩɨ ɪɚɛɨɬɟɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɚɞɚɩɬɟɪɚ ɢɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɝɨɤɧɟɦɭɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

Page 97

92ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟɜɫɟɦɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢɜɨɬɧɨɲɟɧɢɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɞɟɬɟɣȺɞɚɩɬɟɪɢɟɝɨɲɧɭɪɵ- ɧɟɢɝɪɭɲɤɚȺɞɚɩɬɟɪɫɨɞɟɪɠɢɬɲɧɭɪɵɤɨɬɨɪɵɟɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɸɬ

Page 98

93ɛɵɬɶɩɟɪɟɞɚɧɵɜɫɟɪɬɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɣɩɭɧɤɬɫɛɨɪɚɞɥɹɜɬɨɪɢɱɧɨɣɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɢɢɥɢɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ. Ⱦɥɹɩɨɥɭɱɟɧɢɹɛɨɥɟɟɩɨɞɪɨɛɧɨɣɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢɨɩɪɚɜɢɥ

Page 99

94Ɍɟɥ-- ɍɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶɜȿȺɗɋ Ɉɛɳɟɫɬɜɨɫɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɨɣɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɸ©Ɍɟɯɤɨɦɩɚɧɢɹɏɭɚɜɷɣª ɚɞɪɟɫɊɨɫɫɢɹɝɨɪ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire