Huawei HUAWEI MediaPad T3 10 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Tablettes Huawei HUAWEI MediaPad T3 10. Huawei MediaPad T3 10 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 116
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Snelstartgids
Краткое руководство пользователя
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Résumé du contenu

Page 1

Quick Start GuideGuide de démarrage rapideSchnellstartanleitungGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoGuia de início rápidoSnelstartgidsКраткое рук

Page 2

6• If you must make or answer a call, stop your vehicle at a safe location first.• Keep the device away from sources of heat and fire, such as a hea

Page 3 - Contents

96ϭϴ͘ ˁ̛̖̖̦̏̔́̨̍̸̵̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̏̨̨̛̛̛̭̪̣̦̽̏̌̚̭̸̨̱̖̯̥̸̛̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌́̚̣̔́̨̬̯̼̌̍̏̵̛̙̣̼͕̸̵̡̨̡̛̥̥̖̬̖̭̛̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚̵̨̦̌̚ʽ̨̬̱̍̔

Page 4

97Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹ+8$:(,ɦɨɞɟɥɢ+:-050100E01Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ

Page 5 - Your device at a glance

98 Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦɡɚɜɵɛɨɪ ɚɞɚɩɬɟɪɚɩɢɬɚɧɢɹ HUAWEI ɦɨɞɟɥɢ+:-050100E01 (ɞɚɥɟɟ – ɚɞɚɩɬɟɪ.Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɉɪɨɱɬɢɬɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɜɯɨɞɹɳɟ

Page 6 - Getting Started

99HW-050100E01 — ɧɚɞɟɠɧɵɣ ɜɵɛɨɪɞɥɹɩɢɬɚɧɢɹɩɨɫɬɨɹɧɧɵɦɬɨɤɨɦɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɨɝɨɞɥɹɧɟɝɨɬɟɥɟɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɨɧɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.ɄɨɦɩɥɟɤɬɩɨɫɬɚɜɤɢȺɞɚɩɬɟɪɩɢ

Page 7 - For more information

100 1. ȼɫɬɚɜɶɬɟɲɬɟɤɟɪUSB ɲɧɭɪɚɜɪɚɡɴɟɦUSBɚɞɚɩɬɟɪɚ2. ɋɨɟɞɢɧɢɬɟɲɬɟɤɟɪMicro USB ɲɧɭɪɚɫɪɚɡɴɟɦɨɦMicro USB ɩɢɬɚɟɦɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɫɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢ

Page 8 - Safety Information

101ɇɟɪɚɡɦɟɳɚɣɬɟɚɞɚɩɬɟɪ ɜɛɥɢɡɢɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜɬɟɩɥɚɧɚɩɪɢɦɟɪɪɹɞɨɦɫɦɢɤɪɨɜɨɥɧɨɜɨɣ ɩɟɱɶɸɞɭɯɨɜɵɦɲɤɚɮɨɦɢɥɢɪɚɞɢɚɬɨɪɨɦɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɫɝɢɛɨɜɩɟɪɟɥɨɦɨɜɲ

Page 9

102 ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɦɭɞɢɥɟɪɭɞɥɹɩɨɥɭɱɟɧɢɹɤɨɧɫɭɥɶɬɚɰɢɢɢɥɢɪɟɦɨɧɬɚɚɞɚɩɬɟɪɚ.Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɨɬɤɥɸɱɚɬɶɚɞɚɩɬɟɪɨɬɪɨɡɟɬɤɢɜɧɟɲɧɟɣɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢɟɫɥɢ

Page 10

103ɍɫɥɨɜɢɹɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɯɪɚɧɟɧɢɹɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɧɢɹɈɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɡɚɤɪɵɬɵɯɨɬɚɩɥɢɜɚɟɦɵɯɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟɨ

Page 11

104 Ⱥɤɫɟɫɫɭɚɪɵɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɣ ɲɧɭɪ,ɪɚɡɪɟɲɟɧɧɵɣ ɤɩɪɢɦɟɧɟɧɢɸɫɷɬɨɣɦɨɞɟɥɶɸɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦɚɞɚɩɬɟɪɚɇɚɪɭɲɟɧɢɟɷɬɨɝɨɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɨɠɟɬɩɪɢ

Page 12 - EU regulatory conformance

105ɪɨɡɧɢɱɧɨɣɬɨɪɝɨɜɥɢɜɤɨɬɨɪɨɦɛɵɥɨɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɨɚɞɚɩɬɟɪ.ɍɫɥɨɜɢɹɪɟɚɥɢɡɚɰɢɢɊɟɚɥɢɡɚɰɢɹɚɞɚɩɬɟɪɚɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹɜɡɚɜɨɞɫɤɨɣɭɩɚɤɨɜɤɟɨɩɬɨɜɵɦɢɪɨɡɧɢɱɧɵ

Page 13 - Frequency Bands and Power

7Disposal and recycling informationThe crossed-out wheelie bin symbol on your product, battery, literature or packaging reminds you that all electroni

Page 14

106 «9»-ɞɟɧɶɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɞɟɧɶ1234567891011ɤɨɞ123456789ABɞɟɧɶ12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22ɤɨɞCDEFGHJKLMNɞɟɧɶ23 24 25 26 27 28 29 30 31ɤɨɞPRSTVWXYZȾ

Page 15 - Legal Notice

107ɄɨɧɬɚɤɬɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶHuawei Technologies Company Limited,ɚɞɪɟɫ: Huawei Technologies Company Limited, Administration Building, Huawei T

Page 16 - EU Declaration of Conformity

108 ©ɗɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚɹɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɶɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯɫɪɟɞɫɬɜªɌɊɌɋɁɧɚɤɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ:EACɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹʋɌɋBY/112 02.01 020 04438ɍɜɟɞ

Page 20 - Informations supplémentaires

Note: Remember the Google account your device last logged in to. During an untrusted factory settings restoration or microSD card–based update, Google

Page 21 - Utilisation et sécurité

8EU regulatory conformanceBody worn operationThe device complies with RF specifications when used at a distance of 0.50 cm from your body. Ensure that

Page 22

9(FI), Sweden (SE), the United Kingdom (UK), Turkey (TR), Norway (NO), Switzerland (CH), Iceland (IS), and Liechtenstein (LI).The WLAN function for th

Page 23

10functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have been verified and are still compliant with th

Page 24

11Legal NoticeTrademarks and Permissions, and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is a trademark of Goog

Page 25 - Conformité réglementaire UE

12EU Declaration of ConformityFor the following equipmentProduct name HUAWEI MediaPad T3 (MediaPad T3 10 for short)Model AGS-L09Manuf

Page 26

13Accessories : Adapters: HW-050100X01, X represent different plugtype used, which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K, , depending on your r

Page 27

14Votre appareil en un coup d’œilAvant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel appareil.• Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez

Page 28 - Mention légale

15Prise en mainPour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. • Ne pas insérer ou retirer le tir

Page 30

16Informations supplémentairesSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre téléphone, vous pouvez obtenir de l’aide à partir des resso

Page 31 - Ihr Gerät auf einen Blick

17Informations relatives à la sécuritéCette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle conti

Page 32 - Erste Schritte

18d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.• Pour le fonctionnemen

Page 33 - Für weitere Informationen

19• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine

Page 34 - Sicherheitsinformationen

20stockage et de distribution et des usines chimiques. Conformez-vous également aux restrictions dans les zones où des explosions sont en cours. Avant

Page 35

21de vie peuvent s’avérer nuisibles pour la santé et l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous débarrasser de vos déc

Page 36 - Explosionsfähige Atmosphäre

22Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut être sujette à des restrictions.Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :Norvège :

Page 37

23Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléph

Page 38

24Mention légaleMarques de commerce et autorisations, et sont des marques de commerce ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.Android

Page 39

25Déclaration de conformité de l'Union EuropéennePour l'équipement suivantNom du produit HUAWEI MediaPad T3(MediaPad T3 10 for short)Modèle

Page 40 - Frequenzbänder und Strom

iContentsEnglish ...1Français ...

Page 41

26Accessoires : Adaptateurs : HW-050100X01, (X représente les différents types de prises utilisées, qui peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, s

Page 42 - Rechtliche Hinweise

27Ihr Gerät auf einen BlickWerfen wir einen Blick auf Ihr neues Gerät, bevor Sie beginnen.• Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die POWER-Taste ge

Page 43 - Panoramica del telefono

28Erste SchritteBefolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Gerät einzurichten. • Setzen Sie die SIM-Karte nicht ein bzw. entfe

Page 44 - Operazioni preliminari

29Für weitere InformationenSollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen:Gehen Sie zu . Dort h

Page 45 - Per maggiori informazioni

30SicherheitsinformationenLesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und

Page 46 - Informazioni sulla sicurezza

31• Halten Sie das Gerät und den Akku fern von übermäßiger Hitze und direkter Sonneneinstrahlung. Platzieren Sie sie nicht auf oder in Heizgeräten, w

Page 47

32• Entsorgen Sie dieses Gerät, den Akku und Zubehörteile entsprechend der lokalen Bestimmungen. Sie sollten nicht über den normalen Hausmüll entsorg

Page 48

33Sie Ihr Gerät nicht an Treibstoff- und Wartungsstützpunkten, wie Tankstellen ein. Halten Sie sich an die Beschränkungen bezüglich des Gebrauchs von

Page 49

34elektronischen Geräten und Batterien entsprechend der Gesetze vor Ort zu entsorgen (WEEE = Waste of Electrical and Electronic Equipment = Elektro- u

Page 50 - Conformità alla normativa UE

35Der höchste SAR-Wert, der für diese Art von Gerät bei Tests unter Strahlungsbedingungen während des Tragens gemessen wurde, beträgt 0,94 W/kg.Erklär

Page 52 - Note legali

36Die WLAN-Funktion dieses Gerätes ist auf den Einsatz in Innenräumen beschränkt, wenn es im Frequenzbereich 5150 bis 5350 MHz betrieben wird.Frequenz

Page 53

37Hersteller veröffentlicht. Alle vom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen wurden überprüft und entsprechen nach wie vor den relevanten Vorsc

Page 54 - Pasos iniciales

38Rechtliche HinweiseMarken und Genehmigungen, und sind Marken oder eingetragene Marken von Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ ist eine Marke von

Page 55 - Más información

39Panoramica del telefonoPrima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo.• Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di acce

Page 56 - Información de seguridad

40Operazioni preliminariSeguire le istruzioni contenute nelle seguenti figure per impostare il dispositivo. • Non inserire o rimuovere la scheda SIM

Page 57

41Per maggiori informazioniSe si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza da parte delle seguenti

Page 58

42Informazioni sulla sicurezzaLeggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamen

Page 59

43• Durante il volo in aereo o immediatamente prima dell'imbarco, utilizzare il dispositivo secondo le istruzioni fornite. L'uso di disposi

Page 60

44• Prima di effettuare o rispondere a una telefonata alla guida, prima accostare e parcheggiare l'auto in tutta sicurezza.• Conservare il disp

Page 61

45Informazioni sullo smaltimento e sul ricicloIl simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla documentazione o sulla

Page 62

1Your device at a glanceBefore you start, let's take a look at your new device.• To power on your device, press and hold the power button until

Page 63

46Conformità alla normativa UEUtilizzo a contatto con il corpoIl dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato a una distanza di 0

Page 64 - Aviso legal

47Finlandia (FI), Svezia (SE), Regno Unito (UK), Turchia (TR), Norvegia (NO), Svizzera (CH), Islanda (IS), e Liechtenstein (LI).La funzione WLAN di qu

Page 65

48Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all'utente, il quale non può modificarli.Per le in

Page 66 - Introdução

49Descripción rápida del dispositivoAntes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo.• Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de e

Page 67 - Para mais informações

50Pasos inicialesSiga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. • No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el

Page 68 - Informações de segurança

51Más informaciónSi experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas:Acceda a . Es posible hace

Page 69

52título meramente enunciativo, el color, el tamaño y los contenidos que aparecen en el producto, son solo para fines de referencia. El producto adqui

Page 70

53• Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor excesivo y la luz directa del sol. No coloque el dispositivo sobre equipos generadores de

Page 71

54los residuos domésticos comunes. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.• Comuníquese

Page 72

55explosivos. Estas áreas suelen estar claramente señalizadas, pero esto no siempre es así. Entre dichas áreas se encuentran: las zonas debajo de las

Page 73

2Getting StartedFollow the instructions in the following figures to set up your device. • Do not insert or remove the SIM card when your device is po

Page 74

56y/o el reciclaje inadecuado al término de su vida útil puede ocasionar daño a la salud y al medioambiente. Para obtener más información sobre dónde

Page 75

57La versión más actualizada y vigente de la DoC (Declaración sobre cumplimiento) se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification.Este

Page 76

58o en todas las áreas. Comuníquese con el operador local para obtener más detalles.(b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas d

Page 77 - Je apparaat in een oogopslag

59Información de software y accesoriosAlgunos accesorios son opcionales en ciertos países o determinadas regiones. Es posible adquirir accesorios opci

Page 78 - Aan de slag

60Aviso legalMarcas comerciales y permisos, y son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ es una marca comercial de

Page 79 - Voor meer informatie

61Breve apresentação do seu dispositivoAntes de começar, vamos apresentar-lhe o seu novo dispositivo.• Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o b

Page 80 - Veiligheidsinformatie

62IntroduçãoSiga as instruções nas imagens seguintes para configurar o seu dispositivo. • Não insira ou remova o cartão SIM quando o dispositivo se e

Page 81

63Para mais informaçõesSe tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos:Aceda a . Pode:• Toque

Page 82

64Informações de segurançaLeia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento segur

Page 83

65• Respeite as leis e os regulamentos locais durante a utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de acidentes, não utilize o dispositivo sem f

Page 84 - Naleving van de EU-wetgeving

3For more informationIf you encounter any problems whilst using your device, you can get help from the following resources:Go to . You can:• Touch t

Page 85 - Frequentieband en vermogen

66• Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do telemóvel interfere com o do dispositivo médico.• Siga

Page 86

67localizações incluem áreas por baixo do convés em embarcações, locais de transferência química ou de armazenamento e áreas em que a atmosfera contém

Page 87 - Juridische kennisgeving

68serviço de eliminação de resíduo doméstico ou visite a página http://consumer.huawei.com/en/. Redução de substâncias perigosasEste dispositivo e qua

Page 88 - Знакомство с устройством

69Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado.Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da re

Page 89 - Начало работы

70Bandas de frequência e Potência(a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: Algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos o

Page 90 - Дополнительная информация

71Acessórios e Informação do softwareAlguns acessórios são opcionais em certos países ou regiões. Acessórios opcionais podem ser adquiridos a partir d

Page 91 - 0 °C до 35 °C

72Aviso legalMarcas comerciais e autorizações, e são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ é

Page 92

73Je apparaat in een oogopslagLaten we, voordat je begint, even naar je nieuwe apparaat kijken.• Je kunt je apparaat inschakelen door de aan-uitknop

Page 93 - Инструкции по утилизации

74Aan de slagVolg de instructies in de onderstaande afbeeldingen om je apparaat in te stellen. • Plaats en verwijder geen simkaart wanneer je apparaa

Page 94 - Декларация соответствия ЕС

75Voor meer informatieWanneer je problemen ervaart tijdens het gebruik van je apparaat, kun je hulp verkrijgen via de volgende bronnen:Ga naar . Je k

Page 95 - Диапазоны частот и мощность

4Safety InformationPlease read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn h

Page 96

76VeiligheidsinformatieLees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te w

Page 97 - Уведомления

77gegeven instructies. Het gebruik van een draadloos apparaat in een vliegtuig kan draadloze netwerken ontwrichten, de correcte werking van het vliegt

Page 98 - ̨̥̖̣̔̽ '^-LϬϵ

78Potentieel explosieve omgevingenSchakel uw telefoon uit in elk gebied met een potentieel explosieve atmosfeer en zorg ervoor dat u voldoet aan alle

Page 99

79Informatie over verwijdering en recyclingHet symbool van de prullenbak met het kruis erdoorheen op uw product, batterij, documentatie of verpakking

Page 100

80voorschriften met betrekking tot batterijen (indien inbegrepen), etc. Voor verklaringen van conformiteit met betrekking tot REACH en RoHS bezoekt u

Page 101 - Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

81Spanje (ES), Frankrijk (FR), Kroatië (HR), Italië (IT), Cyprus (CY), Letland (LV) Litouwen (LT), Luxemburg (LU), Hongarije (HU), Malta (MT), Nederla

Page 102 - Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨɫɚɞɚɩɬɟɪɨɦ

82De softwareversie van het product is AGS-L09C001B003T02-log. De fabrikant werkt de software bij om fouten in de software te verhelpen of de function

Page 103 - Ɉɫɧɨɜɧɵɟɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ

83Juridische kennisgevingHandelsmerken en vergunningen, en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd.Android

Page 104 - Ɇɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ

84Знакомство с устройствомПеред началом работы ознакомьтесь с основными функциями Вашего нового устройства.• Чтобы включить устройство, нажмите и уде

Page 105

85Начало работыПодготовьте устройство к работе, следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках. • Не вставляйте и не извлекайте SIM-карту, когда устр

Page 106

5• While flying in an aircraft or immediately before boarding, ensure that you use your device according to the instructions provided. Using a wirele

Page 107

86Дополнительная информацияСправочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках:Выполните вход на официальный веб-сайт Huawei.

Page 108

87Руководство по технике безопасностиПеред использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации в

Page 109

88• Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйте ваше беспроводное устройство во время вожде

Page 110 - «9»-ɞɟɧɶɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ

89Инструкции по утилизацииЗначок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, его аккумуляторной батарее, в документации и на упаковочных материалах о

Page 111 - ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɦ

90веществ в электронном и электрическом оборудования: Регламент ЕС по регистрации, оценке, получению разрешения и ограничению применения химических ве

Page 112

91В соответствии со статьей 10 (10) директивы 2014/53/EU на упаковке указано, что на данное устройство могут распространяться определенные ограничения

Page 113

92комплект поставки, можно приобрести у авторизованного дилера. Рекомендуется использовать следующие аксессуары:Адаптеры: HW-050100X01 (X означает раз

Page 114

93УведомленияТоварные знаки, и являются товарными знаками Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ является торговой маркой Google Inc.LTE является тов

Page 115

94ʦ̡̣̼̹̌̔̡̡̡̨̬̯̥̱̌̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚ 1. ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚̬̖̭̌̔ˈ̱̜̌̏̾˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ʸ̯̔͘ʶʻˀ͕ϱϭϴϭϮϵ͕̐͘ˌ̸̦̙̦͕̾̽̾̽ʸ̱̦̦͕̐̌ʥ̦̯̦͕̌̽́̽ʤ̥̔

Page 116 - 902202_01

95ϭϬ͘ ˁ̨̨̯̖̯̭̯̱̖̯̏̏˃ˀ˃ˁʿ̣̦̹̖̯̦̼̜̌̡̨̥̪̯̖̬̽̀,ht/DĞĚŝĂWĂĚdϯϭϬ̨̥̖̣̔̽'^->Ϭϵ;̴̡̛̛̭̖̬̯̯̌̨̨̛̭̯̖̯̭̯̏̏́͗ζͺͺͺͺͺͺͺͿ͗ — ˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͨ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire